神所赐的年
316音乐事工
接下来播放
相似视频
视频时长 02:41
第19届马新帐篷大会「复兴与突破」
将于 12 月 11–14 日举行。
316 音乐事工特别创作主题诗歌——
《复兴再启航》Revival Sets Sail Again
写给在风浪中仍抓紧信仰的你,
写给在黑夜里仍仰望光明的你,
写给在眼泪中仍不放弃盼望的你。
愿这首歌成为你的安慰与力量,
愿圣灵的风再次吹起,
带领我们走向新的突破与复兴。
让复兴从你开始。
复兴再启航
Revival Sets Sail Again
词曲:林合安
编曲/和声:韦乐明
制作:316音乐事工
歌手:彭业盛、陈大全、王康、苏润堂、颜传辉
林斯艺、郭淑芬、陈文诗、张薰衣、陈俞介
如果信仰 未遭骇浪的击打
If my faith had never faced the stormy tide,
又怎会 懂得坚守的无价
How could I know the treasure of standing by Your side?
如果旅途 没有风雨挣扎的跌宕
If this journey never faced the winds and rain,
又怎会 懂得祢一路相伴
How could I see Your presence through the pain?
黑暗总是伺机吞噬心中微光
Darkness always waits to steal the light within my soul,
每次停步 耳边响起主呼唤
Each time I falter, I hear Your gentle call:
祢恩典够我用
Your grace is always enough,
祢应许不改变
Your promises forever stand.
依靠祢 必得胜
In You I will prevail,
勇敢突破枷锁 复兴再启航
Break the chains—revival sets sail again!
如果不曾 身陷长夜的阴霾
If I had never been trapped in the shadows of the night,
又怎会 珍惜晨星的光彩
How would I treasure the morning star’s shining light?
如果泪水 不曾汇成那片汪洋
If my tears had never formed an ocean wide,
又怎会 看见恩典绽放
How could I see Your mercy bloom inside?
将于 12 月 11–14 日举行。
316 音乐事工特别创作主题诗歌——
《复兴再启航》Revival Sets Sail Again
写给在风浪中仍抓紧信仰的你,
写给在黑夜里仍仰望光明的你,
写给在眼泪中仍不放弃盼望的你。
愿这首歌成为你的安慰与力量,
愿圣灵的风再次吹起,
带领我们走向新的突破与复兴。
让复兴从你开始。
复兴再启航
Revival Sets Sail Again
词曲:林合安
编曲/和声:韦乐明
制作:316音乐事工
歌手:彭业盛、陈大全、王康、苏润堂、颜传辉
林斯艺、郭淑芬、陈文诗、张薰衣、陈俞介
如果信仰 未遭骇浪的击打
If my faith had never faced the stormy tide,
又怎会 懂得坚守的无价
How could I know the treasure of standing by Your side?
如果旅途 没有风雨挣扎的跌宕
If this journey never faced the winds and rain,
又怎会 懂得祢一路相伴
How could I see Your presence through the pain?
黑暗总是伺机吞噬心中微光
Darkness always waits to steal the light within my soul,
每次停步 耳边响起主呼唤
Each time I falter, I hear Your gentle call:
祢恩典够我用
Your grace is always enough,
祢应许不改变
Your promises forever stand.
依靠祢 必得胜
In You I will prevail,
勇敢突破枷锁 复兴再启航
Break the chains—revival sets sail again!
如果不曾 身陷长夜的阴霾
If I had never been trapped in the shadows of the night,
又怎会 珍惜晨星的光彩
How would I treasure the morning star’s shining light?
如果泪水 不曾汇成那片汪洋
If my tears had never formed an ocean wide,
又怎会 看见恩典绽放
How could I see Your mercy bloom inside?












