详细资料
此首原创歌曲灵感源自《路加福音》15:11-32,讲述咗一个现代版浪子故事。真系好奇妙,上帝喺我睡梦中将呢段旋律赐下,并且要感谢来自印度嘅音乐事工Yeshua Ministries,佢哋以专业嘅编曲为呢首歌注入咗独特而契合嘅风格。近段时间,上帝透过多种方式感动我,圣灵催迫我创作出呢版粤语歌词。必须承认,粤语填词嘅难度确实远超国语填词。然而,我深信呢一切都系值得嘅,因为上帝俾你听到呢首作品并唔系偶然,佢希望仍然喺外面流浪嘅你,能够回转并投向佢嘅怀抱。我正在为你祈祷,愿你嘅呢份感动能化为行动——愿上帝祝福你!
This original song is inspired by the parable of the prodigal son from Luke 15:11-32, telling a modern-day version of the story. It’s truly amazing how God gave me this melody in a dream, and I’m also grateful to Yeshua Ministries from India, for their professional arrangement, which infused the song with a unique and fitting style. Recently, God has moved me in various ways, and the Holy Spirit urged me to create this Cantonese version of the lyrics. I must admit that writing lyrics in Cantonese is far more challenging than in Mandarin. However, I firmly believe it’s all worth it, because it’s no coincidence that God has allowed you to hear this song. He hopes that you, who are still wandering outside, will turn back and return to His embrace. My prayer is that this touch you feel will turn into action, and may God bless you!
This original song is inspired by the parable of the prodigal son from Luke 15:11-32, telling a modern-day version of the story. It’s truly amazing how God gave me this melody in a dream, and I’m also grateful to Yeshua Ministries from India, for their professional arrangement, which infused the song with a unique and fitting style. Recently, God has moved me in various ways, and the Holy Spirit urged me to create this Cantonese version of the lyrics. I must admit that writing lyrics in Cantonese is far more challenging than in Mandarin. However, I firmly believe it’s all worth it, because it’s no coincidence that God has allowed you to hear this song. He hopes that you, who are still wandering outside, will turn back and return to His embrace. My prayer is that this touch you feel will turn into action, and may God bless you!